欢迎您光临公共英语等级考试网  今天是:

网站地图
在线咨询:400-8077-735
公共英语等级微信刷题助手

2018年公共英语五级重点短语归纳(11)

编辑整理:公共英语等级考试网 发布时间:2018-07-19 00:00:00 浏览: 分享

2018年公共英语五级重点短语归纳(11)

  百艺不如一艺精。

  Jack of all trades, master of none. *Jack是男子名,一般表示“某人或男人”。此句的意思是什么事都去做的人没有一件事是能精通的。

  三思而后行。

  Look before you leap. *直译“飞之前先看看”,表示“付诸于行动前要慎重地考虑,做好准备”。

  百闻不如一见。

  Seeing is believing. *“眼见为实”,即只有自己亲眼所见,才能信服。

  无风不起浪。

  There is no smoke without fire. *传闻总是有出处的,“无火的地方不冒烟”。

  诚实总是上策。

  Honesty is the best policy. *常以为不正当行为能获得好处,但从长远来看,结果是采取正当行为才是上策。

  晚做总比不做强。

  Better late than never.

  男孩子就是男孩子嘛!

  Boys will be boys.

  John got into a fight again. (约翰又打架了。)

  Boys will be boys. (男孩子就是男孩子嘛!)

  知识就是力量。

  Knowledge is power.

  Knowledge is power. (知识就是力量。)

  That's why he's so successful. (所以他才成功。)

  冰冻三尺非一日之寒。/罗马不是一天就建成的。

  Rome was not built in a day. *要做大事不是一朝一夕就可以成功的。

  条条大路通罗马。

  All roads lead to Rome. *为达到同一目的,可以采取多种手段。

  There are many roads to success. (有许多办法可以取得成功。) *常用语。

  入乡随俗。

  When in Rome, do as the Romans do. *“在罗马就要照罗马人做的去做”。即“到另一个地方就要遵从那里的风俗习惯”。口语中常省略成Do as the Romans do.

  熟能生巧。Practice makes perfect. *任何事情都反复练习是成功的秘诀

  历史总在重演。

  History repeats itself.

  Another war started. (又一场战争开始了。)

  History repeats itself. (历史总在重演。)

  祸不单行,福无双至。

  When it rains, it (always) pours.

以上就是关于“2018年公共英语五级重点短语归纳(11)” 的全部内容,想获取更多公共英语等级考试的相关资讯,如公共英语等级考试常见问题、政策公告。 敬请关注“微信公众号”,第一时间获取报名报考资讯信息~

《公共英语等级考试网》免责声明:

1、由于各方面情况的调整与变化,本网提供的考试信息仅供参考,考试信息以省考试院及院校官方发布的信息为准。

2、本网信息来源为其他媒体的稿件转载,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有,如有内容与版权问题等请与本站联系。联系邮箱:812379481@qq.com。

扫码进入[微信刷题助手]

解锁即可开始刷题

并加入考生交流群

Copyright 2012- 公共英语等级考试网(www.ggyingyu.cn)All Rights Reserved.

版权所有:深圳市深集信教育科技有限公司 备案号:粤ICP备19160122号

技术支持: 深圳市深集信教育科技有限公司 咨询电话:400-8077-735